ЦБС г. Белгорода

Азбука, прошедшая через века

0+

24 мая на заседании клуба «Томик» модельной Деловой библиотеки поЧИТАТЕЛИ поэзии отмечали День славянской письменности и культуры, вспоминали просветителей Кирилла и Мефодия, чей труд по созданию славянской азбуки укрепил коневую систему славян, показал уникальный способ взаимопонимания, подарил инструмент для литературного творчества. Все, кого не остановил майский ливень, пришли в Клуб со стихотворениями, прославляющими рождение славянской письменности и её святых равноапостольных родителей, со стихотворениями о той эпохе, когда появлялись первые рукописные книги на кириллице, с былинными текстами и текстами сказаний, которые не смогли бы дойти до нас, не будь записаны последователями Кирилла и Мефодия.

Протоиерей Игорь Кобелев – член Союза писателей и Союза журналистов России – пришёл с собственным поэтическим переводом с церковно-славянского на современный русский язык поэмы Святителя Иосафа Белгородского «Брань честных семи добродетелей с семью грехами смертными», прочитал «К читателю стихи окончательные» и рассказал, как работал над переводом.

Ряды поЧИТАТЕЛЕЙ поэзии пополнились отцом Игорем, писателем Станиславом Минаковым, который неизменно порадовал собравшихся своими стихотворениями, недавними участниками и победителями литературного конкурса-семинара «Новые имена Белгородчины – 2019» Оксаной Аистовой и Сергеем Русским и постоянной читательницей библиотеки Яной Никоновой.

Архивы

Правовой портал Нормативные правовые акты в Российской Федерации Официальный сайтдля размещения информации
о государственных (муниципальных)
учреждениях